注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

晓得

.

 
 
 

日志

 
 
关于我

我是基督徒,是耶稣基督拣选了我,我又是一个强制性脊柱炎的患者,如果不接受耶稣基督,我早已不再世上了,耶稣基督给了我生命,又给我神的生命,所以在我的博文中,我写着写着就会感恩上帝我的父神,主耶稣我的主,主耶稣对我和我的家庭太好了,一个强直性脊柱炎的患者20多年,神藉着我,一个弱小的我,一家三口人很好的生活,现在还供一个特长生在齐大音乐舞蹈学院毕业——这就是我。是爱好文学及文学写作的一个人

第二讲:寻找爱人  

2016-09-05 19:19:55|  分类: 主内文章 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
第二讲:寻找爱人

   

读经:歌1章

内容:

一、交待作者

1:1  所罗门的歌,是歌中的雅歌。 

本书开头交待了作者。为了便于阅读和理解,诗歌正文依照一般的区分方法,将全书分为六大部分;同时依照原文所用人称代词,在正文适当经节上进行标注,以区分说话者。

二、主要内容

                    第一首:寻找爱人

女:

1:2  愿他用口与我亲嘴,因你的爱情比酒更美。 

1:3  你的膏油馨香,你的名如同倒出来的香膏,所以众童女都爱你。 

1:4 上 愿你吸引我,我们就快跑跟随你。王带我进了内室。我们必因你欢喜快乐;

恋爱是极其美妙的。恋人之间的相互凝视、牵手、拥抱、亲吻等等亲昵的举动,会带给双方触电般的感受,令他们兴奋莫名、如醉如痴、甚至痉挛战抖。对方一笑,如沐春风,如蜜甘甜;对方一气,如坠深渊,酸楚莫名。对方的名字、穿着那样迷人,哪怕是很普通、很平常,“情人眼里出西施”;对方的消息,各个方面的情况,总令人牵肠挂肚、魂牵梦绕……本书正文部分的开头部分就直接描写了恋爱中的女方的感受:盼望与情郎亲吻,享受比酒更美好的爱情。他身上的膏油(加香料的油,多用橄榄油)味道是那么好,令她心醉神迷;他的名字只要一有人提及,空气中就仿佛弥漫着膏油的香气,令她脸红心跳。而这个情郎不单单她喜爱,也是所有以色列童女心中的白马王子,因为他是大有智慧的所罗门王。她盼望他拉着她的手,离开人群,进到内室,享受爱情……

本段可以看作是所罗门借着女方的口来美化自己,他以为他的智慧、风度,会令所有的女人着迷。

3节提到的“名”原文与“膏”二字发音相同,此处借谐音来增强诗的表达效果。“童女”指待字闺中的处女。

众人:

1:4中 我们要称赞你的爱情,胜似称赞美酒。

这里以旁观者的角度来发出赞美,赞美这一对令人艳羡的情侣的爱情,还包含的是众童女的嫉妒。

女:

1:4下 她们爱你是理所当然的!

1:5  耶路撒冷的众女子啊,我虽然黑,却是秀美,如同基达的帐棚,好像所罗门的幔子。 

1:6  不要因日头把我晒黑了,就轻看我。我同母的弟兄向我发怒,他们使我看守葡萄园;我自己的葡萄园却没有看守。 

1:7  我心所爱的啊,求你告诉我,你在何处牧羊?晌午在何处使羊歇卧?我何必在你同伴的羊群旁边,好像蒙着脸的人呢? 

女子又开口说话。她接着3节继续说以色列众童女爱慕所罗门是理所当然的,但是她自己已经心有所属,因此不会把自己的心再给第二个人,哪怕他是所罗门王!

她的皮肤是黑的,她担心自己的情郎会嫌弃这一点,因此在这里作出了解释。她常常在野外牧羊,皮肤因此被晒得黝黑发亮。而她也很少照顾自己,疏于打扮(“自己的葡萄园去没有看守”,6节),是因为她的弟兄们叫她不住为家里工作。不过她很健康、秀美、有活力,如同基达的帐棚和所罗门的幔子那样俊美。

她又直接与情郎对话,她想去他的牧羊之地会晤他,但不知道他身在何处。她盼望他能够通过什么人告诉她,因为她询问他的同伴的时候,被他们轻视,好像一个娼妓一样(“蒙着脸的人”,7节;比较创38:14-15)。要知道那个时代的正经女子,是不会抛头露面混在一群野男人之间的。

5节提到的“基达”是以实玛利的次子。阿拉伯北部游牧民族是他的后裔。所用的帐棚以黑山羊毛织成,在沙漠地带到处可见。“所罗门的幔子”当指所罗门宫殿中织工精美的羊毛毡。

6节提到的“葡萄园”可以指种植葡萄的田园,葡萄可以酿酒,爱情如酒的陶醉,也可指女子的身体(2:15;8:12),能为所爱开花结实。在本书中,“葡萄园”、“园”等出现不下二十次,多具有双重意义(4:12;8:1等)。

7节提到的“晌午”是一日之中最闷热的时刻,是温带地区牧羊人休憩的时候。

众人:

1:8  你这女子中极美丽的,你若不知道,只管跟随羊群的脚踪去,把你的山羊羔牧放在牧人帐棚的旁边。 

旁观者给女子支招:只管追随羊群的脚踪去寻找;她自己牧放的山羊则丢在牧人的帐棚旁边,请他们代为照看。从这里看,这个女子是个牧羊女。

男:

1:9  我的佳偶,我将你比法老车上套的骏马。 

1:10  你的两腮因发辫而秀美;你的颈项因珠串而华丽。 

1:11  我们要为你编上金辫,镶上银钉。 

这里是情郎对牧羊女发出的赞美:她是他最好的伴侣。她的气质不凡,就好比埃及法老套车用的最好的骏马;她的两腮因着下垂的圆形饰物的衬托而极其秀美,她的颈项因着佩戴珍珠项链而极其华丽。他要给心爱的人戴上金首饰,镶上银钉,使她更加雍容华贵。

女:

1:12  王正坐席的时候,我的哪哒香膏发出香味。 

1:13  我以我的良人为一袋没药,常在我怀中; 

1:14  我以我的良人为一棵凤仙花,在隐基底葡萄园中。 

所罗门王喜欢这个牧羊女,就款待她;她只能强颜欢笑。她的心中惦记着自己的情郎,就像把没药常常戴在胸前。在她眼中,他就像隐基底葡萄园中的一棵凤仙花那样浓郁芳香。

12节提到的“哪哒”是极其贵重的香膏。“没药”是当时女性普遍采用的香膏,可以增加魅力。

14节提到的“凤仙花”是巴勒斯坦的一种灌木,花朵有浓香。“隐基底”在死海西岸,多温泉,盛产葡萄,风景佳美。隐基底四周则一片荒芜、天气燥热,属沙漠性气候,是巴勒斯坦一带最荒凉贫瘠的地方。因此,每当凤仙花盛开的时候,特别显得鲜艳出众,与四周死寂荒芜的环境形成强烈对比。

男:

1:15  我的佳偶,你甚美丽!你甚美丽!你的眼好像鸽子眼。 

情郎再次对牧羊女发出的赞美:她确实长得太美了,她的眼睛像鸽子的眼睛那样的妩媚动人!

女:

1:16  我的良人哪,你甚美丽可爱!我们以青草为床榻。 

1:17  以香柏树为房屋的栋梁,以松树为椽子。

本章最后牧羊女也再次赞美情郎,说他极其美丽可爱。巴不得立刻与他在美丽的树林里面幽会,饱享爱情。这是他们约会的老地方。青草就是天然的绿色床榻,可以躺卧亲昵;香柏树就是房屋的栋梁,松树就是椽(读作“传”)子,这些树木的浓荫可以遮挡烈日,也遮挡人们的视线。这是大自然为情侣预备的理想的约会地点。

  评论这张
 
阅读(10)| 评论(3)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018